1 00:00:01,301 --> 00:00:03,997 - Sence onlarda dünün gazetesi var mıdır? - Ne yapacaksın? 2 00:00:04,304 --> 00:00:07,569 Sadece doğru mu olduğuna bakmak için yıldız falıma bakacağım. 3 00:00:08,708 --> 00:00:12,405 Ama Tanrım. Hemen bakma. Arkanda... 4 00:00:12,612 --> 00:00:16,878 ...kalbimizi kıracak ve bizi depresyona sokabilecek bir adam var. 5 00:00:18,351 --> 00:00:20,012 Yavrum! 6 00:00:20,653 --> 00:00:23,121 Geliyor. Sakin ol. Sakin ol. 7 00:00:23,356 --> 00:00:25,586 - Güzel şapka. - Teşekkürler. 8 00:00:26,192 --> 00:00:28,786 - Bir şey yapmalıyız. Islık çal. - Çalmayacağım. 9 00:00:28,995 --> 00:00:30,019 Hadi, çal. 10 00:00:30,230 --> 00:00:32,425 Çal. Çal. Çal. 11 00:00:37,871 --> 00:00:40,169 Bunu yaptığına inanamıyorum. 12 00:00:41,141 --> 00:00:43,268 The One With Mrs. Bing 13 00:00:43,871 --> 00:00:48,169 Çeviri: Aziz Karakaş "scarface21" 14 00:01:28,088 --> 00:01:30,682 - Hapsi benim hatam. - Hayır, benim. 15 00:01:30,890 --> 00:01:32,551 Neden vuu-hu dedim ki? 16 00:01:32,759 --> 00:01:35,057 Ne umuyordum, arkasını dönecek... 17 00:01:35,261 --> 00:01:38,424 ...ve "O sese bayıldım. Benim olmalısın." mı diyecekti? 18 00:01:39,165 --> 00:01:41,998 Keşke yapabileceğimiz bir şey olsaydı. 19 00:01:44,571 --> 00:01:45,765 Merhaba, komadaki adam. 20 00:01:47,607 --> 00:01:49,666 Kal ayağa, İzci Kız. Kalk! Kalk! 21 00:01:49,876 --> 00:01:51,070 Ne yapıyorsun? 22 00:01:51,344 --> 00:01:53,244 Belki kimse bunu denememiştir. 23 00:01:56,049 --> 00:01:58,381 Keşke en azından ismini bilseydik.
"Friends" (1994) Altyazıları