1 00:00:02,317 --> 00:00:04,756 Afedersiniz. Daha paketlenmedi. 2 00:00:05,339 --> 00:00:07,960 - Sorun değil, zaten erken geldim. - Gerçekten güzel iş çıkardım. 3 00:00:08,470 --> 00:00:10,400 - Bakın yepyeni oldu. - Evet, öyle... 4 00:00:10,520 --> 00:00:13,895 Aslında ilk günüm epey zor geçti, Acemilik kolay değil. 5 00:00:14,015 --> 00:00:16,979 İmdat! Polis! 6 00:00:17,903 --> 00:00:18,831 Bu sana galiba. 7 00:00:25,292 --> 00:00:26,724 Polis! 8 00:00:30,563 --> 00:00:33,599 Bizi getirdiğin için çok teşekkürler. 9 00:00:34,667 --> 00:00:36,467 Hadi. 10 00:00:37,535 --> 00:00:38,469 Memur Shaw bizi getirdiği... 11 00:00:38,537 --> 00:00:40,471 ...için şanslısın. 12 00:00:40,539 --> 00:00:42,792 Seni yürütmem gerekerdi. Yürü. 13 00:00:43,542 --> 00:00:44,476 - McNally? - Evet. 14 00:00:44,760 --> 00:00:48,346 - Kıyafetlerini arabamda unutmuşsun. - Teşekkür ederim. 15 00:00:51,536 --> 00:00:52,530 Haydi. 16 00:00:54,362 --> 00:00:55,783 Teşekkür ederim. 17 00:01:04,762 --> 00:01:05,396 Sen sadece... 18 00:01:05,464 --> 00:01:07,398 Sağol. 19 00:01:07,466 --> 00:01:09,133 Tanrım. 20 00:01:09,201 --> 00:01:10,835 O daha çaylak. 21 00:01:10,903 --> 00:01:12,470 Belli oluyor. 22 00:01:12,538 --> 00:01:14,339 Seni o yakalamadı mı? 23 00:01:20,595 --> 00:01:22,179 Kaydını ben yapardım. 24 00:01:29,230 --> 00:01:30,782
"Rookie Blue" (2010) Altyazıları