1 00:00:53,799 --> 00:00:54,799 Çeviri: Muhay muhays@gmail.com 2 00:00:54,800 --> 00:00:57,468 Güzeldi, değil mi? 3 00:00:58,804 --> 00:01:00,805 Evet. 4 00:01:02,107 --> 00:01:04,041 Evet. 5 00:01:11,416 --> 00:01:15,419 Restaurantta saçma bir çalışan indirimim var. 6 00:01:18,023 --> 00:01:21,859 Oraya gidersek muhtemelen beleşe bir tabak yeriz. 7 00:01:21,927 --> 00:01:25,196 Aslında böyle şeyler yapmayı sevmem, biliyor musun? 8 00:01:28,133 --> 00:01:30,134 Ya da benim eve dönebiliriz. 9 00:01:31,870 --> 00:01:35,072 Mesaim yarın 4'te başlayacak. Film falan kiralarız. 10 00:01:35,140 --> 00:01:37,508 Dediğim gibi, kilometre başına para alıyorum. 11 00:01:42,014 --> 00:01:44,482 Tehlikeli bir iş gibi görünüyor. 12 00:01:45,985 --> 00:01:50,688 Saymaya kalkarsan bir sürü tehlikeli şey var. Bunların listesini yaptın mı? 13 00:01:50,756 --> 00:01:53,090 Hayır. Hayır, liste yapmadım. 14 00:01:56,027 --> 00:01:58,129 Aç olmadığına emin misin? 15 00:01:59,397 --> 00:02:01,866 Televizyon seyretmek istemez misin? 16 00:02:01,934 --> 00:02:05,937 - Sabah Reno'da olmalıyım. - Tabii, anladım. 17 00:02:09,742 --> 00:02:12,210 Şey, bak... 18 00:02:12,278 --> 00:02:14,946 ...oda için gerçekten teşekkür ederim. 19 00:02:16,882 --> 00:02:20,851 Aslında kadınların ödemesini pek sevmem. 20 00:02:20,919 --> 00:02:26,023 Ve seni kullandığımı düşünmeni de istemem. 21 00:02:26,091 --> 00:02:28,859 - Düşünmem. - Tamam. 22 00:02:28,927 --> 00:02:30,895 Bu iyi. 23 00:02:35,868 --> 00:02:37,869
Trucker (2008) Altyazıları