1
00:01:30,172 --> 00:01:33,517
Çocuklar! Cliff ve Cydney için video
hazırlıyoruz.
2
00:01:33,602 --> 00:01:37,595
Önce büyük stüdyo satışı,
şimdi de büyük evlilik ha?
3
00:01:41,600 --> 00:01:43,067
Senden nefret ediyorum Anderson.
4
00:01:43,138 --> 00:01:48,292
Eski okul arkadaşlarını sakın unutma!
5
00:01:57,263 --> 00:01:59,049
Orada rahat mısın?
6
00:02:05,640 --> 00:02:09,224
Size bir soru sorabilir miyim Bey
Anderson?
- Evet.
7
00:02:09,290 --> 00:02:13,795
Biz Kaliforniya sahillerinde miyiz?
- Evet, Bayan Anderson.
8
00:02:13,862 --> 00:02:17,730
Resmi olarak Bayan Cydney Carswel.
9
00:02:17,796 --> 00:02:20,185
Bu nasıl oldu?
10
00:02:20,255 --> 00:02:23,725
Bunu daha önce fark etmediğime
inanamıyorum.
11
00:02:23,770 --> 00:02:28,480
Ben olmasaydım buraya gelemezdiniz.
12
00:02:28,546 --> 00:02:32,448
Çünkü onları ben tanıştırdım
ben olmasam bunların hiçbiri olmazdı.
13
00:02:32,523 --> 00:02:33,672
Uzun hikaye.
14
00:02:33,738 --> 00:02:35,888
Ve bu..
15
00:02:35,949 --> 00:02:40,101
...iç güvenliğimizle alakalı bir durumdu.
16
00:02:41,798 --> 00:02:42,628
Komik değil. Çok sıkıntılı bir dönemdi,
New York polisi
17
00:02:42,707 --> 00:02:49,135
ve Hava Kuvvetleri de içindeydi ve
bununla ilgili konuşmak istemiyorum.
18
00:02:49,183 --> 00:02:51,970
Tekrar deneyin.
19
00:02:54,431 --> 00:02:57,423
Onunu kardeşiyim, bana 9 yaşımda ilk
kaykayımı vermişti.
- Diğeri?
20
00:03:00,697 --> 00:03:02,085
Serseri Tommy
21
00:03:02,138 --> 00:03:06,768
Kardeşim benden önce evleniyor ha?
22
00:03:06,844 --> 00:03:09,028
Bırak beni.
23