1 00:02:28,281 --> 00:02:30,613 Steve Lopez'den "Batıya Doğru". 2 00:02:31,451 --> 00:02:34,614 Griffith Parkındaki bir inşaat işçisi kazayı duymuş... 3 00:02:34,687 --> 00:02:35,847 Hey! 4 00:02:36,489 --> 00:02:38,855 Birisinin bisikletinden taklalar atarak, Riverside Sokağı'nın... 5 00:02:38,925 --> 00:02:43,191 ...acımasız asfaltına yüz üstü çakıldığını görmüş. 6 00:02:44,397 --> 00:02:45,694 Günaydın bayanlar baylar. 7 00:02:45,765 --> 00:02:47,665 Los Angeles'a inişe geçerken,... 8 00:02:47,734 --> 00:02:51,898 ...lütfen emniyet kemerlerinizin takılı olduğundan emin olunuz... 9 00:02:51,971 --> 00:02:55,702 Bir 911 çağrısı ise 76. yangın istasyonunun görevlilerini yollara düşürmüştü. 10 00:02:57,043 --> 00:02:58,977 - Ne oldu? - Bir kaza geçirdiniz. 11 00:02:59,078 --> 00:03:01,842 - Ne olduğunu hatırlıyor musunuz? - Nasıl, kaza mı geçirmişim? Nasıl? 12 00:03:03,416 --> 00:03:06,385 Elbette ne bunları hatırlıyorum, ne de düşmeme sebep olan şeyi... 13 00:03:06,452 --> 00:03:08,545 - Jeneratörlerimiz tükenmek üzere. - Tam 6 saattir buradayım ve... 14 00:03:08,621 --> 00:03:11,089 - Beni dinleyin. Lütfen biraz bekleyin. - Çıkış yapmak için hazırız. 15 00:03:11,157 --> 00:03:12,681 Hastalık hastası. 16 00:03:13,026 --> 00:03:14,288 OR 2. 17 00:03:15,695 --> 00:03:18,289 County-USC hastanesi gidebileceğim en yakın acil servisti... 18 00:03:18,364 --> 00:03:20,355 Çok geçmeden anladım ki... 19 00:03:20,433 --> 00:03:21,695 ...uyandığınızda bulduğunuz şey... 20 00:03:21,768 --> 00:03:25,067 ...kafanızdaki bir şişlikten ibaretse... 21 00:03:29,609 --> 00:03:35,411 ...gerçekten de şanlı adamın tekisiniz. 22 00:03:50,396 --> 00:03:51,693 Hazır. 23
The Soloist (2009) Altyazıları