1 00:00:00,840 --> 00:00:01,955 Nedenmiş peki? 2 00:00:02,200 --> 00:00:04,760 Çinhindi'de kelleni kurtardım da ondan. 3 00:00:22,800 --> 00:00:23,869 Niye topallıyorsun? 4 00:00:24,440 --> 00:00:25,429 Yaralandım. 5 00:00:25,880 --> 00:00:26,949 Yeni mi oldu? 6 00:00:27,960 --> 00:00:29,632 Yok, II. Dünya Savaşı'nda oldu. 7 00:00:30,240 --> 00:00:31,639 O savaşta savaştın mı? 8 00:00:32,040 --> 00:00:32,756 Evet. 9 00:00:32,960 --> 00:00:34,916 Nerede yaralandın? 10 00:00:35,120 --> 00:00:35,916 Monte Cassino. 11 00:00:36,120 --> 00:00:38,031 Hadi lan! Ben de orada savaştım. 12 00:00:38,360 --> 00:00:39,759 Adın ne? 13 00:00:41,760 --> 00:00:42,636 Idir Danoun. 14 00:00:45,080 --> 00:00:46,832 Yabancı gelmedi. 15 00:00:47,280 --> 00:00:48,156 Hiç Belvedere'de bulundun mu? 16 00:00:51,240 --> 00:00:52,150 Almanlar'ın bizlere Cifalco'dan... 17 00:00:52,480 --> 00:00:54,948 ...rastgele yaptıkları atışları hatırladın mı? 18 00:00:55,160 --> 00:00:56,115 Neler oluyor? 19 00:00:56,320 --> 00:00:58,914 Çok ilginç! İkimiz Monte Cassino'da beraber savaşmışız. 20 00:01:00,160 --> 00:01:01,388 Monte Cassino'da mıydın? 21 00:01:03,200 --> 00:01:04,076 Hangi alayda? 22 00:01:04,480 --> 00:01:06,675 7. Cezayir Piyade Alayı. 2. Bölük. 23 00:01:14,880 --> 00:01:15,995 Mola yerimiz burası. 24 00:01:24,320 --> 00:01:25,548 Sigara alır mısın? 25 00:01:34,280 --> 00:01:35,190
Ennemi intime, L' (2007) Altyazıları